popadać

popadać
-am, -asz, popaść; perf; vi

popadać w długi — to fall into debt

popadać w nędzę/ruinę/niełaskę — to fall into poverty/disrepair/disgrace

* * *
I.
popadać1
ipf.
(= pogrążać się w czymś) fall; popadać w nędzę fall into poverty; popadać w niełaskę fall into disgrace; popadać w ruinę fall into ruin; popadać w długi fall l. get into debt; popadać w chorobę nerwową go insane l. mad; popadać w gniew fly into a rage; popadać w konflikt z prawem violate the law; popadać w tarapaty get into trouble; popadać w zadumę be lost in meditation l. thought; popadać w złość lose temper l. nerve.
II.
popadać2
pf.
1. (= upaść jeden po drugim) fall.
2. (o zwierzętach) (= zdechnąć) die.
3. (o deszczu) rain (a little, for a while); (o śniegu) snow (a little, for a while).

The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary. 2003.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • popadać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, popadaćam, popadaća, popadaćają {{/stl 8}}– popaść {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc, popadaćpadnę, popadaćpadnie, popadaćpadnij, popadaćpadł, popadaćpadła, popadaćpadli, częściej dk {{/stl 8}}{{stl 7}} dostawać się… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • popadać — I, popadaćał, popadaćali, popadaćawszy 1. ndk → I popaść 2. dk «o wielu: paść, upaść kolejno, jeden po drugim; poupadać» Wszyscy popadali na ziemię. 3. dk «o zwierzętach: zdechnąć» Krowy popadały wskutek braku paszy. 4. dk «o deszczu, śniegu:… …   Słownik języka polskiego

  • popadáč — a m (á) zool. zelo majhna žuželka, ki prenaša milejšo obliko malarije, Phlebotomus papatasii: anofelesi in popadači …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • wpadać – wpaść [popadać – popaść] w przesadę — {{/stl 13}}{{stl 7}} przesadzać w czymś, zagalopowywać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie wpadajmy w przesadę, zrobimy tyle, ile będziemy mogli. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • popaść — I dk Vc, popaśćpadnę, popaśćpadniesz, popaśćpadnij, popaśćpadł, popaśćpadłszy popadać ndk I, popaśćam, popaśćasz, popaśćają, popaśćaj, popaśćał 1. «wpaść, dostać się w coś, zostać opanowanym przez coś; pogrążyć się w czymś» Popaść w tarapaty, w… …   Słownik języka polskiego

  • pękać — 1) Popadać w panikę, być przerażonym, tchórzyć Eng. To panic; to be frightened, scared, or cowardly 2) Tracić kontrolę emocjonalną; popadać w załamanie nerwowe Eng. To begin to lose control of one s feelings; to begin to suffer an emotional or… …   Słownik Polskiego slangu

  • skrajność — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, lm M. skrajnośćści {{/stl 8}}{{stl 7}} skrajny, najdalszy od normy stopień czegoś; także realizacja czegoś w sposób skrajny, najdalszy od normalnego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Skrajność poglądów. Popadać w skrajność.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • duch — 1. Człowiek małego ducha «człowiek tchórzliwy, przesadnie ostrożny»: Przyznaję się – człowiek małego ducha – iż dałem się sprowokować do dyskusji (...) B. Maj, Kronika. 2. Człowiek wielkiego ducha «człowiek odważny, szlachetny»: Stańczyk to… …   Słownik frazeologiczny

  • odejść — 1. Odchodzić od rozumu, od zmysłów «tracić jasność rozumowania, popadać w panikę z jakiegoś powodu»: Ewa zgubiła się. Przez dwa długie tygodnie tułała się po kraju, próbując znaleźć swój dom. Rodzina odchodziła od zmysłów. GWr 18/01/2000. 2.… …   Słownik frazeologiczny

  • odchodzić — 1. Odchodzić od rozumu, od zmysłów «tracić jasność rozumowania, popadać w panikę z jakiegoś powodu»: Ewa zgubiła się. Przez dwa długie tygodnie tułała się po kraju, próbując znaleźć swój dom. Rodzina odchodziła od zmysłów. GWr 18/01/2000. 2.… …   Słownik frazeologiczny

  • duch — m III, DB. a 1. blm «energia psychiczna, właściwości psychiczne człowieka; umysł, świadomość, myślenie, dusza» Siła, hart, moc ducha. Spokój ducha. Muzyka, poezja to pokarm dla ducha. ◊ W szczerości, w skrytości, w pokorze, w prostocie lub w… …   Słownik języka polskiego

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”